Una de las tres entradas al salón dorado. En el testero norte se edifica el conjunto más importante de dependencias del palacio de época hudí, pues incluye el Salón del Trono o Salón Dorado y la pequeña mezquita privada, situada en el costado oriental del pórtico de acceso que sirve de antesala al oratorio. En su interior aloja un mihrab en el ángulo suroriental, cuyo nicho, por tanto, se orienta en dirección a la Meca, como ocurre en todas las mezquitas excepto en la de Córdoba.
One of the three entrances to the golden hall. In the north face the most important set of rooms of the palace of the hudí period is built, as it includes the Throne Room or Golden Room and the small private mosque, located on the eastern side of the access portico that serves as a prelude to the oratory. Inside it houses a mihrab in the southeast corner, whose niche, therefore, is oriented towards Mecca, as occurs in all mosques except that of Córdoba.
Comments