Grabstein für eine Märtyrerin Fundort unbekannt, datiert 6. September 1347 bis 24. August 1348. Fragment einer achtzeiligen hebräischen Inschrift, Übersetzung nach E. L. Rapp/A. Haller: [Dieses] Mal, / [errichtet] zu Häupten von Frau / [—, welche] erschlagen wurde / [— wegen] der Heiligung des Gottesnamens / [— im Jahre 10]8 der (kleinen) Zeitrechnung / [— im] 6. [Jahrtausend] / [—] Amen, / [—] Amen. Die Wendung „wegen der Heiligung des Gottesnamens“ drückt das Märtyrertum der Toten aus, die um ihres Glaubens willen ermordet worden ist.
Tombstone for a martyr Location unknown, dated September 6, 1347 to August 24, 1348. Fragment of an eight-line Hebrew inscription, translation after E. L. Rapp/A. Haller: [This] mark, / [erected] at the head of woman / [-, who] was slain / [- because of] the sanctification of God’s name / [- in the year 10]8 of the (small) calendar / [- in the] 6th [millennium] / [-] Amen, / [-] Amen.
Rheinisches Landesmuseum Trier https://www.landesmuseum-trier.de
CC Attribution-NonCommercialCreative Commons Attribution-NonCommercial
Comments